Ближайшие концерты

Июнь 2017

3 Июня 2017

LÓPEZ JAZZ

Клуб Союз Композиторов

Начало в 20:30

Вход от 400 руб.

 

Всегда в продаже наши новые пластинки и DVD!

Авторизация

Дорогие друзья!
Приглашаем вас присоединиться к "Клубу друзей López Brothers"! Зарегистрировавшись на нашем сайте, вы сможете заблаговременно получать информацию о месте и времени проведения концертов!

Дорогие друзья!
В этом разделе мы будем рассказывать вам о песнях, которые живут в репертуаре проекта “Che Guevara band”. 

Hasta siempre

Автор: Carlos Puebla
Когда убили Че Гевару в 1967 году, много композиторов со всего мира стали посвящать свои произведения его памяти и сочинили много песен о нём. Одним из этих композиторов был кубинский музыкант Карлос Пуэбла, который написал более десяти песен о великом революционере, такие как "Lo eterno" и самая популярная из всех "Hasta siempre".
"Hasta siempre" дословно переводится на русский, как «До всегда», а смысл песни в том, что Че Гевара живёт и будет жить в сердцах многих.

Подробнее: Hasta siempre

Chan Chan

Автор песни Francisco Repilado (Compay Segundo), известный кубинский певец, участник проекта “Buena vista social club”.
Здесь припев и три куплета, а если перевести слова, то получится очень смешно! В припеве поётся одно и тоже, а в каждом куплете поётся о разных ситуациях, совсем не связаны между собой

Подробнее: Chan  Chan

Besame mucho

Эту песню сочинила 15-летняя мексиканская девушка по имени Consuelo Velázquez, она также является автором других песен, среди которых “Amar y vivir”, “Que seas feliz” и "Cachito", которая также входит в наш репертуар.
Песня "Bésame mucho", несмотря на то, что со временем превратилась в «весёлую и зажигательную песню», на самом деле — очень грустная, прощальная песня, ведь в ней поётся: "Мы расстанемся, больше не увидимся, поцелуй меня крепко и прощай...”
Эта песня очень мелодичная и в её простоте заключается её гениальность.

Подробнее: Besame mucho

La bamba

"La bamba" это народная мексиканская песня, которую обессмертил американский певец Ричи Валенс в начале XX века. Текст песни очень весёлый, игривый и оптимистический, здесь поётся о танцах, о дружбе, о любви, о желании стремиться вверх (arriba). Со временем люди придумывали много куплетов к "La bamba", поэтому на сегодняшний день у многих её исполнителей доходит до 50 куплетов!
Само слово «Бамба» имеет самые разные значения, в зависимости от страны Латинской Америки, где оно употребляется. Например, в Сальвадоре оно означает качели, в то время, как в Эквадоре и Колумбии это нарост на дереве, в той же Колумбии иногда это слово означает удача, а в Гватемале и в Гондурасе это серебряная монета. Зато в Мексике «Бамба» это старинный народный танец, а поскольку песня мексиканская, именно об этом танце в ней и поётся.

Подробнее: La bamba

Guantanamera

«Guantanamera» считается национальной кубинской песней!
Все спрашивают, а что означает «гуантанамера»? Так вот! Есть на Кубе город - Гуантанамо, а  девушка, которая родилась там, зовется – гуантанамера.
История этой песни – очень интересна!
Это народная песня, несмотря на то, что существуют люди, которые претендуют на её авторство.

Подробнее: Guantanamera

Cancion del mariachi

 Существуют разные виды музыкальных ансамблей с разными названиями, в зависимости от инструментов, на которых играют музыканты. В Мексике есть такие ансамбли, где играют скрипки, очень вкусно мелодично сочетаясь с трубами, под аккомпанемент нескольких гитар разного размера и регистра. Одна из них, огромная, выполняет функцию контрабаса. Эти национальные традиционные мексиканские ансамбли называются «Мариачи».
Песня из фильма «Отчаянный» (“Desperado”)прозвучала в исполнении Антонио Бандераса.

Подробнее: Cancion del mariachi

Cachito

Написала эту песню та же девушка, мексиканский композитор, которая в возрасте 15 лет написала легендарную “Besame mucho” -  Consuelo Velázquez . “Cachito” очень часто исполнял известный американский певец Nathaniel Adams Cole (Nat King Cole).

 

Подробнее: Cachito